Perpustakaan FAH UIN Alauddin

  • Home
  • Information
  • News
  • Help
  • Librarian
  • Member Area
  • Select Language :
    Arabic Bengali Brazilian Portuguese English Espanol German Indonesian Japanese Malay Persian Russian Thai Turkish Urdu

Search by :

ALL Author Subject ISBN/ISSN Advanced Search

Last search:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Cultural Transmission in Translation of The Alchemyst:
The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel by Michael
Scott into Indonesian
Bookmark Share

Text

Cultural Transmission in Translation of The Alchemyst: The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel by Michael Scott into Indonesian

Imroatus Salafiah - Personal Name;

The research aimed to analyze cultural transmission in the translation
of The Alchemyst: The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel into Indonesian.
The focus of the study was on how cultural elements were retained or adapted
during the translation process. This research utilized Lawrence Venuti’s theory
of foreignization and domestication, along with Peter Newmark’s cultural term
categories, as the analytical framework. A descriptive qualitative method was
employed by comparing the source text and the translated text to identify the
treatment of cultural elements. The findings showed that cultural elements in
the novel were translated using various approaches: foreignization,
domestication, and a mixed strategy. The results indicated that the translator
selectively employed strategies to balance the target readers’ comprehension
while maintaining the source culture’s identity. The foreignization strategy
was more dominant for significant elements that preserved the authenticity of
the source culture, whereas domestication was applied to elements deemed
necessary for cultural adjustment to avoid confusion. This research
contributed to understanding how translation strategies could influence
cultural transmission in literary works, particularly in fantasy novels with
complex cultural elements.


Availability
#
Perpustakaan FAH UIN Alauddin BSI-2025-IMR c
SKR-2025-0178
Available but not for loan - No Loan
Detail Information
Series Title
-
Call Number
BSI-2025-IMR c
Publisher
Makassar : FAH. Adab & Humaniora UIN ALauddin., 2025
Collation
x, 76 hal :Ilus :, 30 cm
Language
English
ISBN/ISSN
-
Classification
BSI-2025-IMR c
Content Type
-
Media Type
-
Carrier Type
-
Edition
-
Subject(s)
Cultural Transmission
Foreignization
Domestication
Translation Strategies
Specific Detail Info
-
Statement of Responsibility
-
Other version/related

No other version available

File Attachment
No Data
Comments

You must be logged in to post a comment

Perpustakaan FAH UIN Alauddin
  • Information
  • Services
  • Librarian
  • Member Area

About Us

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Search

start it by typing one or more keywords for title, author or subject

Keep SLiMS Alive Want to Contribute?

© 2025 — Senayan Developer Community

Powered by SLiMS
Select the topic you are interested in
  • Computer Science, Information & General Works
  • Philosophy & Psychology
  • Religion
  • Social Sciences
  • Language
  • Pure Science
  • Applied Sciences
  • Art & Recreation
  • Literature
  • History & Geography
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Advanced Search
Where do you want to share?